Многонациональный класс – это большие возможности или поиск новых форм уроков?

Многонациональный класс – это большие возможности или поиск новых форм уроков?

13 апреля 2022 года была организована онлайн-консультация для администрации МБОУ СОШ №9 им. Дважды Героя Советского Союза А.Е. Боровых города Курска (директор – Татьяна Ивановна Михайличенко). Участники консультации обсудили задачи и ключевые направления проекта «Языковая и социокультурная адаптация детей с миграционной историей в образовательных организациях России» в 2022 году, этнокультурный состав школ, организацию работы по языковой и социально-психологической адаптации учащихся с миграцией в истории семьи, работу с родителями.

Во встрече приняли участие заместитель директора по учебно-воспитательной работе, Евгений Александрович Скляр, заместитель директора по научно-методической работе, Наталья Андреевна Зинина, заместитель директора по работе с классами для детей с ОВЗ, Татьяна Игоревна Никольникова, а также Елена Омельченко, генеральный директор Центра «Этносфера», декан факультета регионоведения и этнокультурного образования ИСГО МПГУ; Анна Шевцова, научный руководитель проекта, профессор кафедры культурологии ИСГО МПГУ; Татьяна Криворучко, главный методист проекта, ведущий специалист факультета регионоведения и этнокультурного образования ИСГО МПГУ и Марина Дорохова, специалист кафедры ЮНЕСКО «Международное (поликультурное) образование и интеграция мигрантов» ИСГО МПГУ.

В МБОУ СОШ №9 им. Дважды Героя Советского Союза А.Е. Боровых города Курска некоторые обучающиеся-инофоны слабо владеют русским языком, в основном, это ребята из основной школы. Заместитель директора по научно-методической работе, Зинина Наталья Андреевна, говорит о том, что этнический состав ребят разнообразный: из Узбекистана, Таджикистана, Грузии. Основная проблема в том, что на переменах дети-инофоны общаются на родном языке, поэтому некоторым медленнее дается усвоение языка. Педагоги создают разные условия адаптации: как школьные мероприятия, так и специализированные уроки, чтобы смягчить культурный шок инофонов, попавших в иную языковую среду.

Коллеги заинтересованы в применении новых учебных пособий, нацеленных на адаптацию обучающихся-мигрантов. Администрация и педагоги пришли к единому мнению о значимости и необходимости посещения семинаров, связанных с темой естественного и искусственного билингвизма для поиска новых техник и средств преподавания русского языка как иностранного в реалиях полиэтничной школы, а также направили перечень вопросов по данной проблеме в рамках работы проекта.

В ходе консультаций была достигнута договоренность о проведении очной диагностики учащихся-инофонов по всем видам речевой деятельности и ознакомлении педагогического коллектива школ с апробированными учебниками и учебно-методическими комплексами по РКИ, предлагаемыми Центром «Этносфера» и МПГУ, обмене опытом по социально-культурной адаптации, методике РКИ и организации взаимодействия с родителями.

Проект «Языковая и социокультурная адаптация детей с миграционной историей в образовательных организациях России», поддержанный Фондом президентских грантов по развитию гражданского общества, осуществляется АНО «Центр содействия межнациональному образованию «ЭТНОСФЕРА» и Московским педагогическим государственным университетом в лице кафедры ЮНЕСКО «Международное (поликультурное) образование и интеграция мигрантов» Института социально-гуманитарного образования.

Подробнее о проекте можете узнать на сайте www.mpgu.su/integration и сайте Центра «Этносфера» https://etnosfera.ru/projects/integracija-detej-iz-semej-inojetnichnyh-migrantov-sredstvami-obrazovanija-metodicheskaja-i-konsultativnaja-podderzhka-shkol-i-detskih-sadov-v-regionah-rossii/

#РКИ #этносфера #поликультурная_школа #ИСГО_МПГУ #школа_талантов #учимся_на_русском #дети-инофоны #умнаяшкола #дети-мигранты #дети_с_миграционной_историей

Похожие записи:

Поделитесь этим материалом в социальных сетях:

Популярные книги

Все книги